вторник, 20 июня 2017 г.

Zombie


Ознакомился недавно со педагогическо-лингвистической статьей, в которой, кроме все прочего, был когнитивно-дискурсивный анализ креолизованного рок-текста на примере песни Zombie ирландской группы The Cranberries.

Легенда песни такая:
Zombie — песня-протест ирландской рок-группы The Cranberries, вышла в рамках альбома No Need to Argue в 1994 году... В 1993 году в британском городе Уоррингтон (Англия) прозвучали два взрыва от заложенных бомб. Теракты организовали боевики ИРА. В результате акции были убиты два мальчика, Джонатан Болл и Тим Пэрри, и пострадали другие люди. Песня была написана в ответ на смерть этих двух мальчиков. (c) Wiki
Под легендой я понимаю то, что отправитель сообщения (в рамках коммуникативного акта) хотел бы, чтобы получатель уяснил/понял из этого сообщения, чтобы конечная интерпретация соответствовала задумке отправителя. Реальный смысл сообщения (неподконтрольный message) обычно намного шире легенды.

Сама статья рассматривает современный семиотический подход к пониманию текста и креолизованный текст, как один из наиболее эффективных в формировании лингвострановедческой компетенции студентов.

В процессе чтения в голову пришли некоторые мысли, дополняющие анализ, которыми хочу поделиться. Далее, оригинальный текст курсивом в кавычках с номерами этапов, мои размышления ниже по тексту.





1. "Предтекстовый этап предполагает лингвострановедческую справку... "

Я бы сюда добавил историю самой группы, биографию frontperson и автора песни Dolores O’Riordan, исторический контекст, в котором группа выскочила на авансцену (The Troubles), расстановку сил внутри группы на момент выхода песни, влияние на группу и автора творчества и имиджа других артистов, например Sinéad O'Connor и др..


2. "Текстовый этап... логичным было бы начать с анализа иконического и параграфического каналов, представленных обложкой к данной композиции. ... На изображении мы видим участников группы The Cranberries в достаточно решительной, даже несколько агрессивной позе – руки сжаты в кулаки, визуальный контакт со смотрящим на обложку – явно говорящей об их нетерпимости к жестокости. На параграфическом уровне создается контраст между монохромной композицией изображения, что может говорить о строго однозначном отношении к проблеме – только правильно или нет, и ярко красной надписью – группа выступает в этом вопросе только как свидетели, освещающие вопрос, а не участники."


Я на обложке вижу примерно вот это:


В отличие от фрагмента из фильма "Собачье сердце", мужчины на обложке сингла робко выглядывают из-за спины "переодетой" женщины, которая еще в дополнение подает агрессивные не-вербальные сигналы доминирования, см. на жесты и положение тела, одежда (в оппозиции с остальными). В то время как мужчины изображены виктимными (очки, выражение лиц, костюмчики), зависимыми (стоят за спиной, образуя фон + они визуально ниже ростом) и пассивными (плечи опущены, поза скорее ожидания, чем действия).
Согласен, что fellow слева немного отличается в лучшую сторону, но он скорее нейтрален и погоды не делает.

Если допустить, что кто-то здесь негодует, то, очевидно, это будет только Долорес Ибаррури. Против чего она негодует? Все интерпретаторы, и автор статьи в том числе, считают, что против терроризма и насилия, конкретно против действий ИРА. Так и есть, согласно легенде, которая описана в Википедии и подтверждается в многочисленных интервью самой Долорес, которая судя по изображению, возглавляет крестовый поход против жестокости, потому что мужчины уже не те, они слабы и трусливы, только "переодетая" женщина сможет остановить насилие развязанное сами же мужчинами.

Несколько слов по поводу надписей. Их две, разными шрифтами, и рассматривать их нужно в оппозиции. В надписи "The Cranberries" превалируют ровные, одинаковые (=нормальность, упорядоченность, но машинопись = стерильность, штамповка, "мертвечина"), "гладкие" и округлые элементы без выступающих частей и эксцессов (=женская парадигма). В то время как название композиции дано рваным, небрежным, неровным почерком (=ненормальность, неупорядоченность, но рукопись = творчество, "жизнь"), с выступающими элементами некоторых букв (=мужская парадигма), но при этом без острых углов, без выраженной квадратности (=женская парадигма). Снова намек на слабых мужчин, что гармонирует с изображением.


3. "Затем, на вербальном уровне вычленяются ключевые концепты, проводится анализ словарных статей для толкования когнитивных метафор. Так, основные концепты вербального уровня делятся на два класса: военные (violence, fighting, tanks, bombs, guns) и морбиальные (bones, crying, dying). Характерно, что все концепты, составляющие понятийную базу данного текста,  несут негативную коннотацию, из чего студенту становится понятным эмоционально-ценностное отношение автора к теме песни – насилию и убийствам. После прочтения общей атмосферы центральная концептуальная метафора становится более доступной.
But you see it’s not me/ It’s not my family/…/ In your head,/ In your head they are crying/ In your head, in your head/ Zombie Zombie Zombie («Zombie» The Cranberries, 1994).It’s the same old theme since 1916 («Zombie» The Cranberries, 1994).
Именно так определяет автор тех людей, которые устраивают террор, уносящий жизни невинных людей – зомби – «…a creature capable of movement but not rational thought». Более того, не задумываясь над тем, кто страдает от их действий, эти иррациональные живые мертвецы просто нуждаются в человеческих жертвах – «…which feeds on human flesh». Эти слепо следующие идее люди уже долгое время подчиняются одному и тому же убеждению – «recurring», «pervading» – предопределяющему их сознание."

Полный текст песни для полноты картины:
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken
But you see it's not me
It's not my family
In your head, in your
Head they are fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs and their guns
In your head,
In your head they are cryin'
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie Hey, hey
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie
Hey, hey, hey, oh
Dou, dou, dou, dou
Dou, dou, dou, dou
Dou, dou, dou, dou
Dou, dou, dou, dou
Another mother's breakin'
Heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken
It's the same old theme since nineteen-sixteen
In your head,
In your head they're still fightin'
With their tanks and their bombs
And their bombs and their guns
In your head, in your head they are dyin'
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie
Hey, hey
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie
Hey, hey, hey
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Hey, oh, ya, ya-a
Я считаю интересным заострить внимание на центральной, если не сказать единственной, метафоре - зомби, все остальные слова по большому счету прямолинейны и работают только на неё. Я согласен с автором статьи по поводу расшифровки образа. Остается вопрос, по крайней мере у меня, кого Долорес имеет в виду, когда говорит о зомби? Согласно легенде, она считает таковыми членов ИРА. Если опираться только на текст, в отрыве от остальных источников информации, то зомби связаны с танками, пушками и бомбами, что уже несколько шире легенды. Единственный намек на ИРА это упоминание 1916 года (The Easter Rising), но он скорее ставит под сомнение целесообразность борьбы за независимость Ирландии вообще.

На данном этапе считаю допустимым привлечь к анализу слова Долорес, сказанные в интервью относительно песни:
-"It was written on an English tour about a year-and-a-half ago, when there was a big eruption of trouble between Northern Ireland and London, and it was doing my head in. For a while, things were gnawing at me about the whole bombings thing, and I was reading articles about what was going on in Bosnia and the way women and, more painfully, kids were being treated. "At that time there was the bomb in Warrington, and those boys were killed. I remember seeing one of the mothers on television, just devastated. I felt so sad for her, that she'd carried him for nine months, been through all the morning sickness, the whole thing, and some...prick, some airhead who thought he was making a point, did that. I mean, hello?" The fact that the IRA claim their atrocities are carried out for the greater good of Dolores' homeland seems to strike a particular dischord: "The IRA are not me. I'm not the IRA. The Cranberries are not the IRA. My family are not. When it says in the song,"It's not me, it's not my family", that's what I'm saying. It's not Ireland, it's some idiots living in the past, living for a dream. OK, I know that they have their problems up there, but there was no reason why that child should have been taken, why that woman should have gone through that."
Долорес не упоминает других погибших при взрыве случайных людей, только детей и их безутешных матерей (то же самое про события в Боснии). То есть другие невинные жертвы - взрослые, не матери - не вызывают протеста? Другой резонный вопрос связанный с детьми, почему ни в песне, ни в высказывании не упоминаются безутешные отцы семейств? Запомним эту субъективность.


4. "Поскольку, проанализировав когнитивную основу визуальной метафоры, мы можем вербализировать ее, подобный вид работы с креолизованным текстом предоставляет благоприятные условия для дискуссии о полученной культуроведческой информации на занятиях. Интересно, что видеоряд не только дублирует ранее выделенные основополагающие концепты, но и добавляет новую сферу-источник – религиозную. Доминирующий символ видеоклипа – распятие и окружающие его дети, которые кричат, но их крики остаются неуслышанными. Эти дети покрыты золотом – каждый из них представляет огромную ценность, внешне они – в порядке, но поза, в которой они находятся у креста – мученическая. Полностью метафора страданий беззащитных детей раскрывается на последних секундах видеоряда – крупный план лица позолоченного ребенка сменяется на такое же, но избитое, в грязи и крови. Дополнительным плюсом в рамках формирования лингвострановедческой компетенции является тот факт, что внушительная часть данного клипа состоит из реальной военной хроники."


Видеоряд скомпонован из нескольких линий:
  1. Мальчишки играют на улице в мальчишеские игры (сражения/война/казаки-разбойники/прыжки с гаражей с риском для жизни и тд.) (ч.б. изображение).
  2. Британские солдаты патрулируют Белфаст (ч.б).
  3. Улицы Белфаста, граффити на стенах домов, собака грызет кости (цветное).
  4. Позолоченные Долорес и дети (в веночках, набедренных повязках и с луками) под крестом на фоне красных деревьев + музыканты (цветное).
  5. Играющие музыканты (ч.б).
1 и 2. Детские игры перемежаются псевдо-документальными съемками солдат, аналогично видеоряду The Wall, где и дети, и солдаты, "кирпичи в стене". Обе линии черно-белые, что дает эффект одновременности происходящего. Результат такого синтеза иллюстрирует мысль Долорес об играх мальчишек:
- Who starts the wars? Look at little boys. They play with guns. You never see little girls with guns and fighting. And men are always fighting. I think it's hateful
На мой взгляд, кроме очевидных боевиков ИРА, которых в кадре нет (но есть граффити в другой линии = их перенос), мальчишки и солдаты прямые дополнительные кандидаты на тех, кто имеется в виду под зомби. Бэкграунд этой линии сплошь депрессивные пейзажи городских окраин, развалины, решетки, заборы, колючая проволока - вполне себе в духе зомби-апокалипсис.

5.Черно-белая линия с играющими музыкантами подшивается к солдатам и мальчишкам, что можно вычитать как посыл на достоверность транслируемой в песне информации. Мы, музыканты, находимся непосредственно в гуще событий, и ведем отсюда наш репортаж - нам можно верить.

3. Линия с улицами Белфаста подчеркивает довольно слабо выраженный в других частях креолизованного текста протест группы именно против ИРА. Собака грызущая кости, думаю, отсылка к центральной метафоре - прожорливых зомби, которая визуально сшивается с символикой ИРА.

4. Интересная линия с позолоченными детьми и женщиной. Эта линия клипа самая эмоционально напряженная. В ней много крупных планов, причем часто показывают даже не лица, а только раскрытые в крике рты, что характеризуется в киноязыке как визуальная агрессия (=монтаж аттракционов по Эйзенштейну), которая переводит получателя сообщения в измененное состояние сознания, при котором критический анализ информации затруднен, или даже не возможен. Именно в этих фрагментах отправитель сообщения пытается вставить в размягченный беззащитный мозг получателя свои установки и мифологемы. Следовательно, их и нужно предельно подробно анализировать.

Я согласен с автором статьи относительно легенды: ценность детей декларируется, но в реальности они принесены в жертву. Хотя визуально, я бы скорее говорил не о распятии, а о сожжении на костре, несмотря на то, что крест показан явно. Кроме того, если стилистика, в которой выполнены "костюмы" детей еще может быть хоть как-то ассоциирована с христианством ("терновые" венки например),  то женский образ скорее напоминает что-то языческое, судя по макияжу и головному убору - египетское.

Я не специалист по древнему Египту, но судя по Википедии:
Египтянки обладали равными с мужчинами юридическими правами наследования, завещания, свободно вне военного времени передвигались по стране, могли составлять договора и присутствовать в качестве свидетеля, подавать в суд, записывать детей на своё имя. Проживающие в Египте эпохи Птолемеев гречанки, зависящие от мужчины-покровителя кириоса (др.греч. κύριος), завидовали свободе и независимости египтянок.
В дополнение, вспомним, что практически каждому известна царица Египта Клеопатра VII, которая долгое время находилась у власти, успешно конкурируя с мужчинами на этом поле. Все это может быть трактовано, как дополнительные штрихи к одному из посылов данного креолизованного текста.

Вернусь еще раз к образам детей. В них нет баланса, луки в руках несут явно не христианский смысл. Луки - оружие, хоть и игрушечное, так что в подтексте угадывается потенциальная опасность этих детей (=сшивка с 1 и 2 линиями). В одном кадре они сидят с молитвенно сложенными руками и смотрят вверх (на кого это интересно?), то есть они полностью зависимы и нуждаются в опеке и защите. В следующем кадре, они уже целятся в тебя из лука. Для кого опасны дети? Хороший вопрос (даже один из ключевых пожалуй), вернусь к нему чуть позже.

Продолжим разбор линии. Среди детей у столба находится золотистая женщина, которая тоже принесена в жертву. Дополню автора статьи, явный посыл тут такой: женщины и дети в современном мире формально возведены на пьедестал наивысшей ценности (=форма). В реальности, образы и декларации используются для достижения совершенно других целей: в основном коммерческих и политических (=содержание). Естественно, что феминистически настроенная Долорес протестует против этого. Вот, что она думает о нелегкой доле ирландской женщины:
- I thought everything was very unfair, I thought boys had an easier time. Girls were useless because they'd get pregnant so it was bad to be a girl
- I wanted to live in the city, because I wanted to get tough as a woman. I knew that if I stayed at home...the only way, as a woman,you could get out of my house was to get married, that whole Catholic family thing.
Кроме того, женщина находится в центре группы на возвышении, что в оппозиции к периферии, говорит о большей ценности. Таким образом, с одной стороны, для женщины разница между декларируемой формой и реальным содержанием еще контрастнее и болезненней и это льет воду на мельницу феминистического посыла. С другой стороны, эта оппозиция говорит о значительно меньшей ценности детей по сравнению с женщинами. Вспоминается фраза приписываемая Г.К. Жукову "Солдат не жалеть, бабы новых нарожают" (=детей=солдат не жалеть -> баб жалеть/беречь). Что и происходит в конце клипа, когда у жертвенного столба остаются именно дети, а Долорес куда-то испаряется. Кстати, заметьте, что у столба только мальчики, это уже оппозиция внутри структуры "дети" (=мальчиков=солдат не жалеть -> девочек=будущих матерей беречь).

Относительно "страданий беззащитных детей", о которых пишет автор статьи, то это хороший пример правильного, с точки зрения отправителя, реагирования на манипулятивный посыл видеоклипа. Рассмотрю подробно проблему детей чуть ниже.


5. "Наконец, в завершение анализа предлагается обратить внимание на звукосимволическую манеру исполнения песни, как компонент авторской позиции. Например, произнося слово zombie, солистка привносит гортанность, что явно направляет слушателя к животному компоненту – подобию террористов зверям. С другой стороны в музыкальных проигрышах присутствует вокализация звука [u], что передает мрачность ситуации ."

Тут мне нечего особо добавить, кроме того, что йодль-подобное пение визитная карточка Долорес О'Риордан. Я думаю, что это был один из элементов привлекательности звучания группы для слушателей. Почему, отдельный вопрос, выходящий за рамки настоящей статьи.


6. "Послетекстовый этап включает проверку понятности креолизованного текста, обсуждение интерпретированной информации, творческие задания на более глубокое изучение темы также возможны. На данном этапе студент приходит к общим выводам о факте существования конфликта, его протяженности и его военизированности. Также, приводится ряд частных выводов об отношении носителей языка к терроризму, жестокости и вовлеченности в это мирных жителей."

Я бы на этом этапе суммировал информацию полученную при анализе отдельных частей креолизованного текста для выявления смысла значимых с точки зрения психологии, социологии, семиотики и культурологии, частей коммуникативного акта: посыла отправителя, планируемого эффекта интерпретатора(получателя) и неподконтрольного message.


За мной остались два вопроса. Отвечаю по порядку:
1) Кто такие зомби в рамках этого креолизованного текста?
Краткий ответ: в той или иной степени, все показанные в клипе люди, и даже некоторые не показанные.
Длинный ответ: зомби, как справедливо отметила автор статьи "a creature, capable of movement but not rational thought", поэтому
  • С точки зрения Долорес, как автора песни, и с точки зрения официальной легенды, зомби - боевики ИРА и любые другие террористы (1 герменевтический уровень).
  • С точки зрения Долорес, как проводника феминистических взглядов определенной части сообщества, зомби - все мужчины вне зависимости от возраста (2 уровень).
  • С точки зрения политических и финансовых сил влияния в Ирландии и Соединенном Королевстве, зомби и боевики ИРА (люди борющиеся за идею), и группа Клюква во главе с автором песни (продвигающие креолизированный текст с напиханными в него необходимыми идеологемами и мифологемами), и слушатели этой песни (бездумно поглощающие отравленные гостинцы) (3 уровень).
  • С точки зрения политических и финансовых сил влияния стоящих за феминистическим движением, зомби - группа Клюква во главе с автором песни (продвигающие креолизированный текст с напиханными в него необходимыми идеологемами и мифологемами) и слушатели данной песни (бездумно поглощающие и др.) (3 уровень).
  • С определенной точки зрения, зомби - родители вот этих полу-беспризорных детей. Родители, которые не имея сил, средств и времени заниматься таким сложным и дорогим проектом как ребенок, все-таки рождают новое живое существо, которое потом растет как сорняк, и становится таким же или даже худшим зомби.  (4 уровень)
  • С точки зрения элит, зомби все остальное народонаселение, которое, в основной своей массе, живет согласно идеологемам и мифологемам вложенным в головы в глубоком детстве их родителями-зомби (см. предыдущий пункт) и/или дисциплинарными институтами (по М. Фуко). (4 уровень)
  • ? (5 уровень)
2) Чем и кому опасны дети?
Краткий ответ: опасны своим потенциалом, всем.
Длинный ответ: ребенок, это кот в мешке. Он опасен своей непредсказуемостью. Для родителей-зомби это страшно, потому что непонятно как с этим бороться и что вообще делать если все идет не по зомби-плану. Для элит это страшно, потому что может вырасти новое поколение людей-не-зомби. Однако и родителям и элитам нужны дети. Первым для прохождения очередного обязательного этапа в игре под названием "Жизнь", вторым нужно народонаселение, налогоплательщики, работники, солдаты.
Сами дети не отражают всех этих головных болей родителей и других взрослых.
Дети в клипе (не подставные иисусики, а реальные пацаны) не страдают, они, imho, счастливы.



Еще вопросы :
  1. Почему песня стала такой популярной (500 млн. просмотров на YouTube)? 
  2. На кого смотрят дети в веночках, когда смотрят вверх?
  3. Почему звукотворчество Долорес при пении может являться одной из причин популярности группы и песни?

2 комментария:

  1. Многабукаф не осилил. Но первая картинка - на пятерку! =)

    ОтветитьУдалить
  2. не страшно
    картинка называлась "An Elegant Solution to a Zombie Outbreak"

    ОтветитьУдалить